Pular para o conteúdo principal

OLÉ?

A imprensa generalista regozija-se com a "viragem à direita" da política espanhola.
Esta leitura deve ter algum cuidado porque, o que vejo, é um crescimento significativo da esquerda (que concorre completamente dividida em 10 partidos porque não se entende nas suas minudências...), que o mito monárquico da Espanha mantém-se sem correspondência para Bascos, Catalães e Galegos cuja representação a favor da "ampla autonomia" (no caso do BNG é mesmo independência!) e a pulverização do voto urbano numa panóplia de movimentos e especialidades cívicas que deu muito jeito à direita para conquistar uma maioria absoluta que estará em estado de graça, digamos, 30 dias.

Há que ter em atenção que, em Espanha, a direita tem um peso histórico sustentado pelo franquismo e monarquia que não tem correspondência na cidadania e identidade popular.
E os espanhóis não são mansos, pelo que a austeridade demente e a perda das conquistas sociais poderão ser vendidas a um preço muito elevado.

Veremos se esta paella não vai queimar o tacho!


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Alguém nos explica isto?

Os registos de voo obtidos por Ana Gomes em 2006 revelam que, entre 2002-2006, em pelo menos 94 ocasiões, aviões cruzaram o espaço aéreo português a caminho de ou provenientes da Baía Guantanamo . Em pelo menos 6 ocasiões aviões voaram directamente das Lajes nos Açores para Guantanamo. Ver o relatório da ONG britânica. Não creio que isto nos deixe mais seguros e tenho a certeza de que me deixa a consciência pesada, foi o estado em que me integro que permitiu isto. PS (por sugestão do Vinhas). As notícias sobre um dos aviões que transportaram presos para Guantánamo e que agora se despenhou no México carregado de cocaína podem ser vistas aqui e aqui ou ainda aqui.

Dez pontos de vista sobre as eleições americanas

Este texto surge em versão bilingue porque, por alguma razão inexplicável, grande parte das pessoas que acede a este site são provenientes dos Estados Unidos. Obviamente sabem português senão não nos visitavam. A opção de dobra-lo em inglês é permitir que se criem extensões possíveis a outros bloggers americanos. This text is published in a bilingual version because, for some reason I can't explain, most of the blog visitors come from USA. Obviously they know Portuguese or they wouldn't visit our blog. But the option to double it in English is to allow other American bloggers to read it. My apologies for this vain effort of translation. 1- Não sendo a democracia Americana uma verdadeira democracia (uma vez que o voto popular não é directo e as campanhas num país de dimensão continental envolvem verbas que não permitem a qualquer cidadão concorrer) nem a provável vitoria dos Democratas mudará este sistema perverso. American democracy is not a true democracy (as soon as the p...