Pular para o conteúdo principal

Manifestações de Riqueza

Os produtores de leite europeus andam em protesto. Uma greve do leite.
Ao que parece o corte nos subsídios a produção e a consequente queda de preços desagrada o grupo, levando-os a ameaçar despejar na rua (expressão que significa essencialmente deitar fora!) 25 milhões de litros de leite!
Preferia que o dessem a UNICEF, porque sempre são 100 milhões de canecas de leite que poderiam ser dadas a pessoas que passam fome.
E se não lhes agrada que a alvura do seu leite seja dada a negritude africana, não se preocupem: há muita gente na Europa a passar fome, realidade de que não se fala porque não se quer e que não anda tão escondida como isso.
Pode ser que estes despejantes lácteos sejam aqueles pró-Portas que acham que os subsídios tem de ir para quem produz e não para quem não pode consumir porque o subsidio que vai para o agricultor não segue para o consumidor que não pode comprar e que faz com que o produtor queira mais subsidio…. A Europa do dinheiro é uma coisa mesmo irritante!

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Alguém nos explica isto?

Os registos de voo obtidos por Ana Gomes em 2006 revelam que, entre 2002-2006, em pelo menos 94 ocasiões, aviões cruzaram o espaço aéreo português a caminho de ou provenientes da Baía Guantanamo . Em pelo menos 6 ocasiões aviões voaram directamente das Lajes nos Açores para Guantanamo. Ver o relatório da ONG britânica. Não creio que isto nos deixe mais seguros e tenho a certeza de que me deixa a consciência pesada, foi o estado em que me integro que permitiu isto. PS (por sugestão do Vinhas). As notícias sobre um dos aviões que transportaram presos para Guantánamo e que agora se despenhou no México carregado de cocaína podem ser vistas aqui e aqui ou ainda aqui.

Dez pontos de vista sobre as eleições americanas

Este texto surge em versão bilingue porque, por alguma razão inexplicável, grande parte das pessoas que acede a este site são provenientes dos Estados Unidos. Obviamente sabem português senão não nos visitavam. A opção de dobra-lo em inglês é permitir que se criem extensões possíveis a outros bloggers americanos. This text is published in a bilingual version because, for some reason I can't explain, most of the blog visitors come from USA. Obviously they know Portuguese or they wouldn't visit our blog. But the option to double it in English is to allow other American bloggers to read it. My apologies for this vain effort of translation. 1- Não sendo a democracia Americana uma verdadeira democracia (uma vez que o voto popular não é directo e as campanhas num país de dimensão continental envolvem verbas que não permitem a qualquer cidadão concorrer) nem a provável vitoria dos Democratas mudará este sistema perverso. American democracy is not a true democracy (as soon as the p...